Category: спорт

Category was added automatically. Read all entries about "спорт".

уральский дзен

здравствуйте

дорогие друзья, приглашаем вас в сообщество, посвящённое поиску и разбору обратных заимствований: слов, когда-то бывших славянскими или тюркскими, прошедших через иноязычную среду и вернувшихся на Родину. здесь собираются лингвофирики и выкладывают свои любительские этимологии. членство в клубе бесплатное. хамы банятся. мат не приветствуется. копипаст, тем более, без указания авторства, крайне порицается.

Collapse )

promo lengvizdika october 7, 2020 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или потратим на спасение китов - решение об инвестировании будет приниматься на совете кафедры. в любом случае, деньги будут пущены на ветер - это я вам…
шариков

Бокс (ленгвиздика)

Есть некоторые славянские слова, которые в иноязычной среде не только огласовку - лексическое значение поменяли. И, тем не менее, стоит немного подцепить, и, славянские уши вылазят из самого "иностранного" донельзя слова. Вот, "английский" БОКС, например...



БОКС Кулачный бой между двумя спортсменами в защитных перчатках, ведущийся на ринге по определённым правилам; вид спорта.

Collapse )

Англо-русское



БРАК. Сначала отделим значение «семейный союз» от значения «дефект». Первое значение слова БРАК от слова БРАТЬ (в жёны, мужья). Второе значение совершенно иного происхождения и, вполне возможно, пришло к нам с Запада, так как поляки используют в этом случае слово brak, немцы – слово Brack, а англичане – слово break, то есть, по - сути, одно и то же слово.

Но давайте копнём глубже. И тут окажется, что нынешнее слово БРАК имеет то же самое происхождение, что и исконно русские слова ПОРЧА и ПОРОК. Это слова одного и того же глубинного происхождения. ПОРЧА того же происхождения, что и ПОРКА «разрывание, разделение». Английское слово break (произносится БРЕЙК) сохранило это значение «разрыв». Особенно выпукло данное значение проявляется в спортивном термине БРЕЙК. Этим словом рефери на ринге разделяет боксёров во времени и пространстве, объявляя временный перерыв в поединке и приказывая отойти друг от друга на шаг. ПЕРЕРЫВ от РВАТЬ, ПРЕРЫВАТЬ. А с этим глаголом тесно связано значение «портить», то есть «делать негодным, непригодным, бракованным».

Вот цитата о происхождении слова БРЕШЬ:
«От нем. Bresche, от brechen (ломать), под влиянием фр. breche. Далее от протогерм. *brecho». И всё здесь, вроде бы, верно, всё, вроде бы, правда. Правда, да не вся! Да, и английское break «ломать, рвать» того же происхождения. Но не только. Сюда же относятся и русские слова ПОРОТЬ, ПОРКА, ПОРОК. Полуправда – та же ложь, только более изощрённая.

В своём отечестве трудно бывает разглядеть пророка, зато пороки видны даже там, где их нет.

Футбол. Не этимология, а физическая суть. Не только одному Вяку.

В чём профессионализм всякого жреца?
В том, что жрецы никогда не скажут толпе — вот вам мячик, загоните его друг другу в зад.
Или наоборот скажут, но покажут в другую сторону.
Или покажут в другую сторону, но не скажут зачем.
Да вот вам хоть Вики в пример — букв много, но начинаешь блевать, когда вникаешь.

В современной радиотехнике есть такое устройство, как полосковый фильтр. Оно только за счёт своей формы выделяет из всего диапазона частот соответствующий его форме спектр.
Они теперь маааааленкие такие, так как диапазон стал сантиметровый и миллиметровый.

А спросим себя, какие могли иметь размеры полосковые фильтры, когда диапазон инфразвуковой связи был в сотнях метрах?

Дык сотни метров...

Теперь смотрим размер классического футбольного поля — стандартные размеры 100-110 х 64-75 метров имеют футбольные поля, предназначенные для проведения официальных игр.

Это ноты До и Соль...

Так как в современной Системе Измерений (SI) резонанс изделия в Герцах почти точно равен его размерам в метрах... только с обратным знаком. Уменьшение изделия - повышает его частоту, а увеличение уводит в глубокий инфразвук. Такая вот чудовина. Поэтому, когда Шуман наш насчитал вам резонанс планеты Земля 8-11 Герц, просто плюньте ему в морду лица.

То есть, классическое футбольное поле из всего диапазона ора болельщиков выделяет две чёткие ноты — До и Соль.

Ну а что такое ноты До и Соль я писал сотни раз — это ноты вращения планеты вокруг себя (Соль) и по орбите вокруг Солнца (До). Так сказать, базовые ноты тактового генератора нашей Солнечной системы для всей жизни на планете Земля.

Таким образом, футбол это игра, придуманная жрецами, в эпоху окончательно падения проводимости и генерации рек. Этакий переносной тактовый генератор жизни, который всегда с тобой, просто сгони на стадион толпу ублюдков, придумав им вралей понажористей, что нам и понапридумывал Вяк, как настоящий жрец


Аминь нах.
tulip

Что бы это значило: игра Футбол

Футбол

Предположение


Игра Футбол эзотерически представляет разметкой поля двух гиганских борцов, которые "оживляются" игроками противоборствующих команд, которые пытаются загнать "яйцо" в "зад" другому борцу.

Game "Soccer" represents two giant restlers that come alive by players of two teams, who try to get a ball into behind of another "restler"

Попытаемся понять эзотерический смысл популярной игры Футбол, созданный в его современном виде в Англии середины 19 века. Let''s try to understand the esoteric meaning of a very popular game Football (Soccer).


Collapse )

Гимн, гимназия и гимнастика, какая связь? Заодно этимология слова дух.

Я требую запретить одной Собаке, Квантовому иллюминату, изблёвывать более трёх постов в день!
/требует/

Collapse )

Поняли теперь, что такое дух?
Это банально наше дыхание, как основной источник мощности и тона нашего голоса.

Аминь нах.

Укорот дать = карате до = каратель.

Намедни два уважаемых мной богатыря русской шизолингвистики Шумер и Ярослав зарубились не по децке о смысле и сути слова карате, в том числе, карате до.
Не знаю, какая кошка между ними бегала пока они рубились, но удивительным образом они оба два прошли мимо совершенно очевидного смысла слова карате до – укорот дать. Причём, первый обвинял второго в том, что "он это говорил", второй категорически не соглашался. А где я тогда это https://lengvizdika.livejournal.com/45003.html взял?
Словосочетание укорот дать весьма широко употреблялось ещё в очень недавнее время на Руси, выродившись в России в глагол укрощение и, самое главное, в существительное каратель.
Так что каратист это укротитель или, если угодно, каратель, а карате до это укрощать или давать укорот.
Сами решайте кто на ком, но любой шизо лингвист знает, что глагольные формы первичны в этом мире, так как речь создавалась глаголами: отдай – не отдам, пошёл на хуй – не пойду и так далее в таком духе.

Как мне кажется, история с мутациями слова каратэ, это замечательный пример топика нашего сообщества.
Аминь нах.

Каратэ (дополнение)

Японский язык (повторю) - это сочетание иероглифов и слоговой азбуки (кана). Иероглиф может обозначать слог, часть слова или целое слово, а кана (катакана или хирагана) - только слоги и звуки (исключение: ン-N). Например: слово "песня", записанная катаканой, будет иметь примерно вот такой вид: ペシニャ (пе-си-ня, pe-shi-nya)... А как будет слово "колотить", ежели его записать каной? Хм-м-м... Вероятно так: カラチテ (ка-ра-ти-тэ). (Японцы вместо Л пишут и произносят Р)... А, может, ещё проще: カラテ (ка-ра-тэ). Я ни на что не намякиваю... Просто для примера. Японцы, конечно, записывают слово "каратэ" не каной, а иероглифами: 空手, где 空 (сора, кэру, кара - небо, пространство, пустота), а 手 (тэ - рука). Но мне кааца, что в данном случае иероглифы подбирались уже под готовое слово... Постфактум, так скать) Я, конечно, не настаиваю... Пусть каждый думает, как ему удобней). Кстати, даже записанное иероглифами 空手 (кара-тэ) спокойно этимологизируется... 空 - кара (гала-голый) + 手 - тэ (рука, ты), т.е. указывать, руководить (тэ - это ещё и руководитель). Голая Рука получается. Как энто дело и переводят. Так что, в любом случае без "славянского фактора" тут не обошлось. 

КОЛоть, КОЛотить, КОЛочу

казах. құрту - колоть, убивать 

казах. күресу - бить, драться (колотить, колочу)

кстати: курэш - традиционный вид борьбы у тюркск. народов 

P.S. Прошу сравнить написанное мной, с тем, о чем пишет в своем посте rus_sumer 

Каратэ-до или после?

https://anti-fasmer.livejournal.com/401752.html

Это где он тут увидел "коротить", давать "окорот" противнику", якобы мною написанное?) Где тут про Ермака, да про шышнадцатый век?) У человека явные галлюцинации) 

Каратэ (этимология)

Японский язык (повторю) - это сочетание иероглифов и слоговой азбуки (кана). Иероглиф может обозначать слог, часть слова или целое слово, а кана (катакана или хирагана) - только слоги и звуки (исключение: ン-N). Например: слово "песня", записанная катаканой, будет иметь примерно вот такой вид: ペシニャ (пе-си-ня, pe-shi-nya)... А как будет слово "колотить", ежели его записать каной? Хм-м-м... Вероятно так: カラチテ (ка-ра-ти-тэ). (Японцы вместо Л пишут и произносят Р)... А, может, ещё проще: カラテ (ка-ра-тэ). Я ни на что не намякиваю... Просто для примера. Японцы, конечно, записывают слово "каратэ" не каной, а иероглифами: 空手, где 空 (сора, кэру, кара - небо, пространство, пустота), а 手 (тэ - рука). Но мне кааца, что в данном случае иероглифы подбирались уже под готовое слово... Постфактум, так скать) Я, конечно, не настаиваю... Пусть каждый думает, как ему удобней). Кстати, даже записанное иероглифами 空手 (кара-тэ) спокойно этимологизируется... 空 - кара (гала-голый) + 手 - тэ (рука, ты), т.е. указывать, руководить (тэ - это ещё и руководитель). Голая Рука получается. Как энто дело и переводят. Так что, в любом случае без "славянского фактора" тут не обошлось. 

КОЛоть, КОЛотить, КОЛочу

казах. құрту - колоть, убивать 

казах. күресу - бить, драться (колотить, колочу)

кстати: курэш - традиционный вид борьбы у тюркск. народов