George Telezhko (yurate1) wrote in lengvizdika,
George Telezhko
yurate1
lengvizdika

Category:

Шёлк, шуба

шёлк (шё-л-к)

По форме, суффиксальное производное от пракорня [ʃy], от которого шип, шить, шило, ширинка 'расшитое полотенце', шибать и шуба (см. ниже), с суффиксами -л-, -к-, как в волк, толк. Шёлк – от шить, как волк – от выть, толк – от тыть 'жиреть'. В Китае, который считается родиной шёлка, шёлк именуется сходным с [ʃy] образом: , ср. кит. – 'иголка', 'шип', 'колоть', cì xiù 'шить', xiù huā 'вышивать'.

По Фасмеру, у рус. шёлк только восточнославянские аналоги: укр. шовк, блр: шолк, др.-рус. шьлкъ. Из рус. заимств. лит. šil̃kas – то же, др.-прусск. silkas.
Вопреки Фасмеру, рус. шёлк не является древнескандинавским заимствованием: в согласии с Траутманом, Хольтхаузеном, Фальком–Торпом, Ельквистом, Арне, заимствование шло в обратном направлении. Др.-англ. sioluc, д.-в.-н. silecho (IХ в.), лат. sēricus 'шелковый', лат. Sēres, греч. Σῆρες 'восточный народ серы, торговцы шёлком', нов.-перс. sirah 'шелк', монг. sirkek сами происходят от шёлк. Кроме шёлк, в др.-рус. существовали родственное шида (от шить, как гнида – от гнить) и семантически подобное свила (от вить).

шуба (шу-б-а)

По форме, суффиксальное производное от пракорня [ʃy], от которого также шить, шип, возможно, шурин (см. у Фасмера), с суффиксом -б-, как в руб, изба.
Славянские аналоги: укр., блр. шуба, др.-русск. шуба, болг. шуба, серб. шу̏ба 'салоп на меху', словен. šȗbа наряду с более поздним šȃvba 'женская шуба', чеш., слвц. šuba, польск. szuba, в.-луж., н.-луж. šuba (Фасмер).
Фасмер предполагает заимствование через ср.-в.-н. schûbe, schoube 'длинное и просторное верхнее платье', нов.-в.-н. Schaube из ит. giubbа от араб. ǰubbа 'верхняя одежда с длинными рукавами'.

Более понятна, с точки зрения назначения одежды (шуба - зимняя верхняя одежда, а не "просторное верхнее платье") и смысла слова, славянская этимология от балтославянского *[ʃyti] (др.-рус. шити, шитый, лит. siū́ti, лтш. šũt) с суффиксом -б-, как в истъба от исто, истый (см. в этом журнале "изба" по метке "И"), то есть шуба – шитая одежда (напр., из шкурок), в отличие от рубы – рубленой одежды (из ткани).

(с) Этимологический анализ древнерусской заимствованной лексики, связанной с ремёслами
Tags: Ш
Subscribe

Recent Posts from This Community

promo lengvizdika октябрь 7, 2020 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или потратим на спасение китов - решение об инвестировании будет приниматься на совете кафедры. в любом случае, деньги будут пущены на ветер - это я вам…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 33 comments

Recent Posts from This Community