George Telezhko (yurate1) wrote in lengvizdika,
George Telezhko
yurate1
lengvizdika

Category:

Книга

книга (кн-иг-а)

Славянские аналоги, по Фасмеру (ст. "книга"): укр. кни́га, ст.-слав. кънига, болг. кни́га, сербохорв. књи̏га 'книга, письмо', словен. knjíga, чеш., слвц. knihа, польск. księga, в.-луж. kniha, н.-луж. knigwу (мн.).
По Фасмеру же, праслав. *kъniga, судя по книгоче́й, нужно возводить через др.-тюрк. реконструкцию *küinig, волжско-болг., дунайско-болг. реконструкцию *küiniv (по уйг. kuin, kuinbitig) к кит. kɣiüᴇn 'свиток'. Из дунайско-болг. заимств., вероятно, др.-венг., секейск. könyü, венг. könyv, из др.-чув. реконструкции *końi̮v - морд. kоńоv "бумага"; из того же источника - зап.-осет. чиныг (ḱinyg), киунугӕ, которые Wiktionary считает, однако, ранними славянскими заимствованиями.
Можно согласиться с Фасмером в том, что объяснение слова кни́га из ассир. kunukku "печать", kanīku "ч.-л. запечатанное" менее вероятно в связи с расхождением формы и значения, и в том, что не выдерживает критики объяснение из др.-сканд. kenning "познание, учение" уже по одному тому, что праслав. *kъnęga, основанное только на польск. форме, совершенно повисает в воздухе.

А вот попытка доказать исконно-слав. происхождение приемлема, вопреки Фасмеру, поскольку слав. этимология вполне учитывает морфологические трудности.
Морфологически книга есть суффиксальное производное от корня кон-/кън- с семантикой 'закон, порядок' (ср. библейск. книжники 'законники'), как вер-иг-а от вер-ать 'совать'. Аналогичное чередование (долгий гласный [о:] / краткий гласный [ъ]) при переходе к суффиксальному производному имеет место, например, в др.-рус. ров-ъ / ръв-ати, гон-ъ / гън-ати.
Обоснование тюркского происхождения книга с помощью якобы тюркского книгочей имеет слабое место. Существование праславянской формы *kъniga требует наличия в др.-тюркском формы, созвучной книгочей, до распада славянского единства, что ничем не подтверждено. А как мы видели на примере казначей (см. "казна, казначей" в этом журнале по метке "К"), книгочей также могло быть образовано в рус. из книга и -чить 'хранить(ся)' по схеме, аналогичной схеме образования водолей.

Таким образом, праслав. *kъniga имело оригинальное значение 'сборник законов', и направление заимствований было обратным представленному Фасмером: из слав. - на восток, к волжским народам, и на юг, к осетинам (в согласии с Wiktionary).


(с) Этимологический анализ русской заимствованной лексики, связанной с войной и властью
Tags: К
Subscribe

Recent Posts from This Community

promo antisovetchina7 december 13, 2023 23:52 16
Buy for 20 tokens
30 ноября/ 13 декабря Русская Православная Церковь празднует память святого апостола Андрея Первозванного (†ок.62). 12/ 25 марта отдельные представители Русской Православной Церкви отмечают память святого мученика отрока Андрея Киевского (†12/25.03.1911) ( ​* ). Иллюстрация:…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments

Recent Posts from This Community