Kalju Patustaja (new_etymology) wrote in lengvizdika,
Kalju Patustaja
new_etymology
lengvizdika

Categories:

ВТУНЕ, ТУННЫ ("впустую, в никуда, напрасно") и ТУНЕЯДЦЫ



тунеядец ("дармоед", "тот, кого кормят впустую, напрасно, зря);
втуне, туне (арх. рус., болг.), тунны (белор.) - впустую, в никуда, напрасно, зря; перен. даром; N.B. по Фасмеру, слово якобы "от неустановленной формы"

"Неустановленной" - собственно, от лени и тунеядства!

Но да всё, что ни делаем, уже не пропадёт втуне - не останется в тени, не осядет в тине на берегу, или на дне моря или реки, не останется занесённым в песках дюн, не замерзнет в тундре, и не утонет в туннеле (Tuonela) - "Реке Мёртвых": https://eesti-keel.livejournal.com/210997.html
https://new-etymology.livejournal.com/17857.html
Tags: В, Д, Т, комиссия по борьбе с лженаукой, лингвистика, первокорни, физическая лингвистика, этимология, языкознание
Subscribe

promo lengvizdika октябрь 7, 2020 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или потратим на спасение китов - решение об инвестировании будет приниматься на совете кафедры. в любом случае, деньги будут пущены на ветер - это я вам…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 17 comments
tüüne - тихий, спокойный, штилевой, смирный
tüüne meri - тихое ~ спокойное ~ штилевое море / морская гладь
tüüne veepind - гладкая водная поверхность / зеркальная гладь воды
tüüne suveõhtu - тихий ~ спокойный ~ безветренный ~ штилевой летний вечер
naise tüüned silmad - спокойные глаза женщины
tüüne ilme näol- безмятежное выражение лица ~ на лице
https://www.eki.ee/dict/ety/index.cgi?Q=t%C3%BC%C3%BCne&F=M&C06=et