s_yaroslav wrote in lengvizdika

Categories:

Идиш и немецкий

Пол Векслер (англ. Paul Wexler) - израильский лингвист, уроженец США, профессор лингвистики Тель-Авивского университета (Израиль)

«В начале 90-х годов Векслер выдвинул теорию, относящую идиш к группе славянских, а не германских языков...»...  «...на основе огромного лингвистического, исторического и этнографического материала Векслер предложил пересмотреть и всю теорию происхождения ашкеназов — говорившего на идише восточноевропейского еврейства. Он рассматривает их не как потомков выходцев с Ближнего Востока, а как коренной европейский народ, происходящий от потомков западных славян — лужицких сорбов, полабов и др. Позже Векслер включил в число предполагаемых предков восточноевропейских евреев также хазар и многочисленных славян, живших в Киевской Руси в IX—XII веках...» (Вики)

И всё-таки, несмотря на большое кол-во прямых «славянизмов», таких как:

идиш. ביק (bik) - бык

идиш. וועטשערע (vetshere) - ужин (вечеря, вечерять)

идиш. באָבע (bobe) - баба, бабушка

идиш. טאַטע (tate) - отец, папа (тятя)

идиш. מאַמע (mame) - мама

идиш. זאַווערוכע (zaverukhe) - метель (белрус. завируха)

идиш. טאַקע (take) - именно, на самом деле (так, всё так)

идиш. פּריפּעטשיק (pripetshik) - припечек (место перед устьем русской печи)

идиш. בלינטשעס (blintshes) - блинчики

и пр. и пр., идиш - это в большей степени именно «германский» язык... Тут Пол Векслер «маненько» не прав) Другое дело, что базовым (исходным) языком того же немецкого, как-раз и являлся тот самый «славянский»)

Но... об этом позже)

А сейчас немного примеров славяно-«германского» языкового единства.

Смотрим конструкции: 

сиден(ие) - белор. сиДЗен(ие) (или сяДЗен(не)) - идиш. זיצן (ziTSn) - нем. siTZ, siTZen

стоян(ие) - שטיין (shteyn) - нем. stehen

лежан(ие) - идиш. ליגן (lign) - нем. liegen

ваян(ие) - идиш. בויען (boyen), нем. bauen

вешан(ие), (вз)веш(ив)ан(ие) - идиш. וועגן (vegn), нем. wiegen

повелен(ие) - идиш. באַפֿעלן (bafeln), нем. befehlen

сечен(ие), (от)секан(ие) - идиш. זעג (zeg), нем. sehen, sägen

(вс)тречан(ие) - идиш. טרעפן (trefn), нем. treffen

речен(ие), (из)речен(ие) - идиш. רעדן (redn), нем. reden

прыган(ие), (вс)прыг(ив)ан(ие) - идиш. שפּרינגען ((sh)pri(n)gen) - нем. (s)pri(n)gen

дреман(ие) - идиш. טרוימען (troymen), нем. träumen

хапан(ие), цапан(ие) - идиш. האָבן (hobn), нем. haben

писян(ие), идиш. פּיס (pis), нем. pischen, pissen

(за)пекан(ие), (вы)пекан(ие), печен(ие) - идиш. באַקן (bakn), нем. backen

трещан(ие), трахан(ие) - идиш. טהרעש (thresh), нем. dreschen

касан(ие) (кусан(ие)?) - идиш. קוש (kush), нем. küssen

И т.д. и т.п.

promo lengvizdika октябрь 7, 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или…

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded