valeriy_osipov (valeriy_osipov) wrote in lengvizdika,
valeriy_osipov
valeriy_osipov
lengvizdika

Categories:

Русское братство

Спросишь молодого русского человека «а что такое пить на брудершафт?», и он охотно объяснит, как нужно скрещивать руки с партнёром по выпивке. Наиболее продвинутые пояснят, что слово БРУДЕРШАФТ по-немецки означает «братство». Меньше внимания молодёжь уделяет былому смыслу этого средневекового мужского, рыцарского ритуала, предпочитая понимать его как способ стать ближе к любимой девушке, воспользоваться тем, что питие на брудершафт заканчивается обязательным поцелуем в губы.

Мы, русские, сберегли средневековое немецкое название этого ритуала. Сами же немцы называют его сегодня иначе, Dutz trinken, что значит «пить на ты».

Гораздо хуже обстоит дело с собственными древними питейными ритуалами. Слово БРАТИНА, практически, забылось. Но это ещё полбеды. Про форму и ёмкость братины можно прочитать в справочной литературе. Настоящая беда в том, что утеряна связь между понятиями «братина» и «братание», «братство». Место былого братания русского с русским заняло отчуждение и чужебесие, то есть преклонение перед иностранщиной. А ведь до Петра Первого братины были хорошо известны, были в ходу.

Братина – это то же самое, что и «круговой ковш». Помните, у Пушкина: «Ковши круговые, запенясь, шипят На тризне плачевной Олега». Круговой ковш, братина, с хмельным напитком пускалась по кругу (потому она и круговая) и выпивалась всеми по очереди. Отсюда и простецкое слово КРУЖКА (от КРУГ, КРУЖИТЬ), смысл которого от «ритуальный сосуд» снизился до «сосуд с ручкой для сбора милостыни».

Братства, братания, братских отношений друг к другу не хватает нам, русским. Забыли мы пословицы «залез в богатство забыл и братство», «доброе братство милее богатства».

Забылись и братчины, праздники за общий счёт. Их заменили пикники да складчины.

Без духа товарищества, дружбы, приязни, братства, без ощущения тесной союзной связи по родству и по духу нет и народа...
Tags: лингвистика, русский язык, филология
Subscribe

  • Этимология слова Ланцет

    Ланцет (через фр. lancette, от лат. lancea— « копьё, пика») — колющий хирургический инструмент с обоюдоострым лезвием для…

  • Этимология не модного ныне русского слова Тунеядец.

    Этимология слова по данным официальных лингвистов не установлена. Слово это еще недавно было хорошо применяемым в обороте.но с приходом частной…

  • Смолл лечит все

    Гнусно религиозный Щели нужны для прохождения света В чем разница между интеллигентом и гением? Превращая вечность в пустое…

promo lengvizdika october 7, 2020 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или потратим на спасение китов - решение об инвестировании будет приниматься на совете кафедры. в любом случае, деньги будут пущены на ветер - это я вам…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments