s_yaroslav wrote in lengvizdika

Categories:

КОВаль, КОВарь, КОВач, КОВзнец

Выражение: "реку сКОВало льдом", т.е. затянуло, сДАВило

cЖИМать, сКОВать, сДАВить, сКОМкать, сЩЕМить

когда КОВарь, чешск. kovář (КОВаль, КОВач, КОУзнец-КОВзнец) ударяет по раскаленной заготовке молотком, он её сЖИМает, сДАВливает (!) Это и есть базовый смысл данного слова (это ясно по ОСНОВЕ!)... А ударять, бить (для того чтобы с ДАВливать, сЖИМать) - это уже производный...

Бесполезно "бить-ударять" по остывшему железу, ибо цели эти действия не достигнут: ДАВить, ЖАМкать такую заготовку не получится и форма останется неизменной... Поэтому и говорят: "Куй железо, пока горячо!")

др.-в.-нем. houwan «наносить удары» 

лит. kóviau «бить, ковать» 

польск. kowadło «наковальня»

кстати, сюда же: кувалда, ковалда, ковало (молот) 

То, что в основе КОВаля-КОВаря-КОВзнеца лежит именно ДАВить-сЖИМать (а не некое битье само по себе) ясно не только из ОСНОВ, но и по сверке с теми же «германскими», где КОВарь - это sMITh, sMED... т.е. тот, кто мнёт, сминает (мять, мнуть, сминать) железо, посредством воздействия на него... Разные основы, но синонимичные (в данном случае) процессы: сДАВливание, сЖИМание и сМИНание железа... а удары - лишь способ воздействия на металл...

Железо:

азерб. DEMir (ДАВить, сЖИМать, ЩЕМить, ЩИПать, КОМкать, КОВать)

казах. ТЕМір (ДАВить, сЖИМать, ЩЕМить, ЩИПать, КОМкать, КОВать)

южн. сото. TSEPe (ДАВить, сЖИМать, ЩЕМить, ЩИПать, КОМкать, КОВать)

каннада. ಕಬ್ಬಿಣ KABBiṇa (ДАВить, сЖИМать, ЩЕМить, ЩИПать, КОМкать, КОВать)

суахили. CHUMa (ДАВить, сЖИМать, ЩЕМить, ЩИПать, КОМкать, КОВать)

КОВзнец-КОВаль:

финск. SEPPä (ДАВить, сЖИМать, ЩЕМить, ЩИПать, КОМкать, КОВать)

эст. SEPP (ДАВить, сЖИМать, ЩЕМить, ЩИПать, КОМкать, КОВать)

телугу. కమ్మరి KAM'Mari (ДАВить, сЖИМать, ЩЕМить, ЩИПать, КОМкать, КОВать)

бенгал. কামার KAMāra (ДАВить, сЖИМать, ЩЕМить, ЩИПать, КОМкать, КОВать)

ирланд. GABha (ДАВить, сЖИМать, ЩЕМить, ЩИПать, КОМкать, КОВать)

гэльск. GOBha (ДАВить, сЖИМать, ЩЕМить, ЩИПать, КОМкать, КОВать)

венгр. KOVács - КОВач, откровенный славянизм: макед. ковач, словацк. kováč, словенск. kovač, сербск. ковач, хорв. kovač, болг. ковач, босн. kovač (ДАВить, сЖИМать, ЩЕМить, ЩИПать, КОМкать, КОВать)

Относится (опять же) к следующей этимологической основе (в её вариативном виде):

ДАВить, сЖИМать, наЖИМать, ЖАМкать, ЖЕВать, ЦАПать, ЦЕПлять, сЦЕПлять, наЦЕПить, ХАПать, ХАВать, КОМкать, ЩЕМить, ЩИПать, ЩУПать, ТОПтать, ТОПать, ТОПить и пр.:

Другие посты с этой же основой:

ЖАБры (этимология)

https://lengvizdika.livejournal.com/274211.html

ЗИМа, ЗЯБко, ЗЯБнуть

https://lengvizdika.livejournal.com/272621.html

КАМень, КОМ, СУМма и СОБственность (с дополнениями)

https://lengvizdika.livejournal.com/257876.html

ЦЕПи-оКОВы-заЖИМы

https://lengvizdika.livejournal.com/258941.html

ТОПать в ТАПках и ТОПлях

https://lengvizdika.livejournal.com/246433.html

ТОПка, исТОПка, ТЕПло, ТОПливо

https://lengvizdika.livejournal.com/247972.html

ТУПой и ещё ТУПее

https://lengvizdika.livejournal.com/246190.html

Шум и Гам

https://lengvizdika.livejournal.com/245552.html

Семья и Фамилия (что общего?)

https://s-yaroslav.livejournal.com/193535.html

Soap and Shampoo

https://lengvizdika.livejournal.com/241388.html

Думу думать

https://s-yaroslav.livejournal.com/136551.html

Напомню: ВСЕ этимологические ОСНОВЫ (как СИСТЕМА!) существуют ТОЛЬКО В РУССКОМ ЯЗЫКЕ! В других языках системности не просматривается, и слова нам предлагается просто зазубрить по их переводным значениям)

"Иностранным словотолкователям, для отыскания первоначальной мысли в употребляемых ими словах, следует прибегать к нашему языку: в нем ключ к объяснению и разрешению многих сомнений, который тщетно в языках своих искать будут"/ 

Александр Семёнович Шишков. Президент Российской Академии при Александре I. Русский писатель, литературовед, филолог, мемуарист, военный и государственный деятель. Государственный секретарь и министр народного просвещения.

Т.е. если есть желание познать НАСТОЯЩИЙ СМЫСЛ слова (а не его переводные, во-многом - вторичные значения): добро пожаловать в РУССКИЙ ЯЗЫК!

promo lengvizdika октябрь 7, 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или потратим на спасение китов - решение об инвестировании будет приниматься на совете кафедры. в любом случае, деньги будут пущены на ветер - это я вам…

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded