George Telezhko (yurate1) wrote in lengvizdika,
George Telezhko
yurate1
lengvizdika

Category:

Олей (елей), олива

оле́й

По Фасмеру, фонетические и географические соображения говорят в пользу заимствования с запада, а форма елей, без сомнения, является церковным заимствованием из греч. ἔλαιον 'оливковое масло'. Источником олей можно считать в первую очередь лат. оlеum или д.-в.-н. оlеi; см. ст. "олей" у Фасмера. Лат. оlеum происходит из греч. ἔλαιον. Возм., это стар. средиземноморск. элемент. Окончание -ѣи, возм., получено в результате сближения с лѣɪѫ, лити. Ф

Отсылка к средиземноморскому субстрату заставляет проверить возможность славянской этимологии, тем более, что Фасмер указывает сближение заимствованного термина с ст.-слав. лѣɪѫ. Олей 'оливковое масло' с древности получается из плодов оливы, она же маслина, родина которой - Юго-Восточное Средиземноморье. Фитоним олива образован по славянской схеме словообразования из того же корня, от которого лити, лои 'жир, топлёное сало' и др., с расширением -в-, как подлива (от того же корня), пиво (от того же корня, что и пити), бивень (от того же корня, что и бити) и др. Оливки относятся к исконным лой 'жир', ливень, лить, как исконное опивки – к исконным пойло, пиво, пить. Кроме того, балканские славянские народы, несмотря на соседство с латинами, не заимствовали лат. названия, используя семантическую кальку к лой 'жир' – маслина. Применение синонимов в группе родственных языков - явление известное, ср., например, рус. залив и польск. zatoka 'залив'.

Таким образом, если и допустить заимствование олей, олива из лат. в новое время, то оно было возвратом некоторой исконной лексемы после цепочки заимствований (например, из протослав. - в др.-греч. - в лат. - в д.-в.-н. - в рус. и др.).

(с) Этимология ряда лексем Средиземноморья, заимствованных в русский язык.
Tags: О
Subscribe

  • Primum non nocere

    Да нет, да не может быть... Просто совпало... Ну, есть, конечно, в русском языке у глагола "насрать" значение "навредить", но, латинцы же не знали…

  • Чтобы это значило: Владеть

    Владеть Предположение Слово "Владеть" - это калька со слова "плодить" в смысле "право на созданный собою плод" как основа частной собственности…

  • социопатия (ленгвиздика)

    СОЦИОПАТИЯ (диссоциальная психопатия) – расстройство личности, основные признаки которого – постоянное нарушение социальных норм,…

promo lengvizdika october 7, 2020 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или потратим на спасение китов - решение об инвестировании будет приниматься на совете кафедры. в любом случае, деньги будут пущены на ветер - это я вам…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments

  • Primum non nocere

    Да нет, да не может быть... Просто совпало... Ну, есть, конечно, в русском языке у глагола "насрать" значение "навредить", но, латинцы же не знали…

  • Чтобы это значило: Владеть

    Владеть Предположение Слово "Владеть" - это калька со слова "плодить" в смысле "право на созданный собою плод" как основа частной собственности…

  • социопатия (ленгвиздика)

    СОЦИОПАТИЯ (диссоциальная психопатия) – расстройство личности, основные признаки которого – постоянное нарушение социальных норм,…