s_yaroslav wrote in lengvizdika

Categories:

Победа! Побить, побивать, после битвы...

Про крепкого человека говорят: крепко сБИТый, т.е. тугой, прочный, крепкий:

англ. bitter (крепкий, сильный, жестокий, яростный) - БИТь, поБИТЬ, поБЕДить, БОЕц, крепко сБИТый... а bitter и батыр - это просто одна схемка, отличающаяся лишь в нюансах (в большей степени фонетических)

а ещё butter (масло), которое взБИТое, (БИТь, взБИТь, взБИВать)

Сравн:

эст. või - масло (бой, бить, взбивать)

эст. võidukas - поБЕДоносный (поБИТь)

эст. võit - поБЕДа, поБИТь, выБИТь

ВОИн, ВОИтель, поБИТь, ВОЙна-БОЙня

эст. võitja - поБЕДитель (БИТь, БОЙ, БОЙня, ВОЙна, ВОИтель)

эст. võitleja - победитель, воин (воитель, побиватель)

ВОЕ-ВОДа - тот кто ВОДит ВОЕв (ВОИнов, БОЙцов), ВОЕнный ВОЖак

Оф. этимология, кстати, упорно соединяет победу и беду... Некоторые так и выводят: «то что после беды»... Хотя, логичнее было бы: «то что после битвы»!

Я, конечно, понимаю, что "беда", "бедность", "бить", "разбить" - это всё слова однокоренные, но не доходить же до такой прямолинейности в этом вопросе)

promo lengvizdika october 7, 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или потратим на спасение китов - решение об инвестировании будет приниматься на совете кафедры. в любом случае, деньги будут пущены на ветер - это я вам…

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded