May 20th, 2021

ТОПка, исТОПка, ТЕПло, ТОПливо

англ. stove (печь, отопительная плита, сушилка) - ТОПить, исТОП, исТОПка, ТЕПло, ТОПливо

ну... так или иначе, оф. этимология вынуждена признать (пусть и осторожно) этимологическую связь с ИС-ТОПкой... Другое дело, что "славянское" начало (по обыкновению) игнорится полностью:

"possibly from Vulgar Latin *extufare "evaporate," from ex- "out" + *tufus "vapor, steam," from Greek typhos "smoke." 

перевод: 

"возможно, от вульгарной латыни * extufare «испаряться», от ex- «out» + * tufus «выпар, пар», от греч. typhos «дым»"

По-сути: названо именно слово ИС-ТОПка, ИС-ТОПить... но, увы, минуя славянские основы))

Collapse )
promo lengvizdika october 7, 2020 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или потратим на спасение китов - решение об инвестировании будет приниматься на совете кафедры. в любом случае, деньги будут пущены на ветер - это я вам…

UNG или UNKH или очевидная физическая этимология слова АНХ.

Недавно Новая этимология давал в нашем сообществе очень интересный лично для меня пост про этимологию слова АНКХ https://lengvizdika.livejournal.com/246612.html прошедший, к сожалению, совершенно незамеченный массами.

Collapse )

Аминь нах.

Санскрит "богаче" РУССКОГО? Да неужели?)

Один товарищ в комменте на тему о РУССКОМ ЯЗЫКЕ, уверял, что санскрит ещё более «заморочен», чем РУССКИЙ... что он гораздо богаче, выразительнее, оттеночнее... Мол, даже слово «любовь» там имеет множество оттенков... которых в РУССКОМ просто нет) Удивительно: насколько же мы сами порой не знаем языка, на котором говорим. Как говорится: «лицом к лицу - лица не увидать»... Не можем мы (почему-то) ценить то, чем обладаем! Критикуем то, чем необходимо восторгаться и что необходимо беречь... 

Я ему разумеется, ответил (вежливо):

Collapse )

КРАСНОЕ И БЕЛОЕ



Вряд ли эта куцая статейка затмит роман Стендаля «Красное и чёрное». Да и цели такой перед собой её автор не ставит. Просто хочется в который раз привлечь внимание читателя к тому, насколько близки друг к другу языки разных народов. Стендаль выносит в заголовок французское слово Le Rouge «красное», от которого совсем не далеко до русского РЫЖИЙ.

Английское White «белый» очень похоже на русское СВЕТ (вспомним выражение «на белом свете») и оба родственны санскритскому (древнеиндийскому) ШВЕТА svetah «белый». Из этой же «компании» и арабское АБЯД «белый». Достаточно лишь выделить корень Б-Й-Д (Сравните с W-I-T и В-Е-Т).

Collapse )