May 13th, 2021

Ло, лоер и прецедентное право. Закон. Этимология.

Этимология слова закон очевидна, это правила совместной жизни, составленные за коном, то есть до публичного судилища преступления против этих правил на кону.
Этимология слова правило не менее очевидна - это тот же самый корень пр(авда) по Ра, по жизни.
А что же тогда такое прецедентное как бы право?
Элементарно, Ватсон, слово прецедент это наш русский глагол перечить!
Таким образом, прецедентное право это банальное бесправие, как отсутствие обще принятых правил, составленных до судилища о том или ином поступке членов социума.
Отсюда очевидность ло и лоеров, как лжецов.
Именно ловкие лжецы создали прецедентное право.

Ну и чуть общей философии вам:
Collapse )
Это как если бы ангелы ранжировали себя по спискам чертей.
У этих чертей речь или базовый интерфейс ввода-вывода данных кривой, вот где надо плакать!

Аминь нах.
promo lengvizdika october 7, 2020 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или потратим на спасение китов - решение об инвестировании будет приниматься на совете кафедры. в любом случае, деньги будут пущены на ветер - это я вам…

Космос и Химера



Слово КОСМОС восходит к понятию «красота, порядок и гармония частей».
О красоте свидетельствует слово КОСМЕТИКА. О разделёности свидетельствует слово КОСМА «отдельная прядь волос». Упорядоченные, сплетённые вместе пряди волос мы называем словом КОСА и не подозреваем в нём того же корня КОСМ, но с выпавшим звуком М. Схождение, казалось бы, противоположных значений в едином корне не диво. Вспомним хотя бы слово благоВОНИЕ с корнем ВОНЬ, а вовсе не заПАХ.
Практически тот же корень ВОНЬ есть и в арабском языке. В чистом виде он присутствует в пословице «ад-Дунья ФУНЬЯ» . Буквально: «нижний мир – это вонь». Имеется в виду бренность всего материального, земного. Есть у арабов и корень К-С-М со значением «делить на части". Напомним, что мир вокруг нас состоит из частиц и частей, упорядоченных, приведённых в космический порядок.

Collapse )

CARAPACE и ЧЕРЕПАХА



carapace [карапас] (фр.), carapaça [карапача] (порт.) - оболочка, щит, броня, скорлупа, панцирь; carapacho [карапачо] (исп.), carapace [кэрапейс] (англ.) - щиток черепахи и ракообразных.
З.Ы. согл. британских этимологов, английское carapace якобы далее фр., исп. и порт. языков - "неясного происхождения", 'of uncertain origin': https://www.etymonline.com/word/carapace

череп (общесл.); чрѣпъ (ц.-сл.); черепица; черепаха.
З.Ы. с прямыми англ., фр., исп. и португальским родственниками Фасмером не сравниваемые: https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-15586.htm

Не вдаваясь в список дальнейших прямых и более отдалённых родственников ниже, вопрос: доколе одни и те же слова даже в славянских и романо-германских языках лингвисты от т.н. школы СИЯ ("сравнительно-исторического языкознания") будут продолжать разделять в своих словарях железным занавесом?

Какую "историю" они так защищают?

Есть ли среди лингвистов, получающих за это, заметим, оклады и гранты, те, кто работает над объединением хотя бы славянской и романо-германской лексики?

Collapse )

Мустанг (этимология)

англ. smoke (дым, туман, копоть) - сМУГлый, МГла, от праслав. *mьgla

др.-греч. ὀμίχλη omíchli - туман

алб. mjégullë - туман, копоть

др.-ирл. múch - дым

арм. muẋ - дым

чеш. smaha - жар

чеш. smahlý - сушеный

н.-луж. smaga - ожог

в.-луж. smaha - загар

словен. smágа - смуглая кожа

нов.-в.-н. schmauchen - дымить

нов.-в.-н. smiechen - тлеть

др. англ. smocian - дымиться

Collapse )

Маска (этимология)

Маска - англ. mask, франц. masque... якобы от арабск:

арабск. مزحة mazħa (шутка, насмешка)

арабск. مسخرہ mskẖrہ (шут, насмешник)

от сМЕШить, насМЕХаться, сМУЩать

сМЕХ, сМЕШно - реакция на сМЕШение чувств, когда человек пришел в заМЕШательство, сМУТился, засМУЩался

состоит из приставки и корневой основы меш(ать), мес(ить), мут(ить) 

Collapse )