October 17th, 2020

Этимология слова образование, как придание кому-либо или чему-либо необходимого вам образа.

Об этимологии слова образование, корень образ, сам того не понимая, очень хорошо сказал блогер viakviak, текст которого я приведу целиком:
"Слово - это не только смысл, но и звучание. Эти обе характеристики одинаково важны. Некоторые этимологи также обращают внимание на написание слов, но я считаю это вторичным признаком как и гласные.
Баланс смысла и звучания позволяет создавать богатые "звуко-смысловые" поля. Если вы убираете звучание, вы получаете набор синонимов или языковых переводов. Но если бы убираете смысл, вы впадаете в эзотерику.
Присмотритесь повнимательнее - мы не просто окружены эзотерикой, мы тонем в ней. Феня, мат, гадание на картах, геральдика, стихи, религия, история - практически вся наша культура переполнена фонетическими производными от обычых слов и выражений, своего рода шарадами, которые могут быть раскрыты под пытливым взглядом заинтересованного исследователя.
Или наоборот, взяв простую фразу, опытный этимолог может простыми манипуляциями сгенерировать текст, который будет работать прямо на подсознание, минуя барьеры разума у слушателя. Знание этимологии позволяет проникнуть под столетние слои лжи, распознать причины суеверий, скрытный смысл детских сказок или народных преданий. Языки возможно еще сохранили пласты исходной информации, которые были тщательно заштукатурены современным образованием, включая лингвистику и этимологию слов."
Таким образом, подготовленный соответствующим образом опытный психонавт этимолог, возможности которого умножены на мощность кратного планете храма сооружения, может управлять уже не массами, а планетами Богами, через мощную генерацию любых необходимых ему образов.
Что в настоящее время с полным успехом делают планетарные СМИ, при этом не делая своих владельцев равным Богам, разве что только в деле управления массами.
/тщательно надевает намордник, перчатки и памперс и погружается в туман виртуальной реальности/
promo lengvizdika october 7, 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или потратим на спасение китов - решение об инвестировании будет приниматься на совете кафедры. в любом случае, деньги будут пущены на ветер - это я вам…

ВЯЗанка (сВЯЗка) или ПУЧок? (этимология)

англ. band (полоска, лента, связка, завязка, поясок, группа, стая, объединение) - праслав. *vęz-, *vęzati, ст.-слав. вѩз, вѩзати

ВИ(н)Ть, обВИ(н)Ть, ВЯ(н)Зать, обВЯ(н)Зать (ВИТь, ВЯЗать, влияние формы ǫza (уза, узы))

Collapse )
  • yurate1

Кобра

кобра (коб-р-а)

По Фасмеру, из нем. Kobra, по Харперу, из лат. colubra 'змейка' (Харпер констатирует при этом отсутствие этимологии у лат. слова).
Однако colubra 'змейка' < *collubra 'ускользающая' (известно женское имя Collubra) - приставочное производное от лат. lubricus 'гладкий, скользкий; подвижный', не означающее специфического вида змей.
Форма кобра по схеме словообразования из коб- (основы с семантикой искривления) и расширения -р- полностью аналогична добро, зубр, зебра.
Кобра родственно кобь 'гадание по птичьему полёту', кобчик 'вид сокола' (судя по лат. falx 'кривое лезвие' > falco 'сокол', рус. название связано с кривизной либо клюва, либо крыльев птицы), скоба, польск. kob 'вид антилопы сем. круторогих', kobierzec 'ковёр', возможно, kobieta 'женщина, служанка' (возможно, в смысле 'изящная, гибкая').

Сюда же кобение 'вертимое плясание' и экспрессивное кобениться 'ломаться, кривляться' (ср. с «кривляниями» кобры или вариациями птичьих полётов, наблюдаемых гадателями).

Поскольку кобры не водятся на территории современного расселения славян, то следует считать слово заимствованным, возможно, и при немецком посредстве. Однако, с учётом славянской схемы словообразования, прозрачности семантики названия и возможности изначально славянских этимологий названий жираф, зебра, верблюд, слон и др. южных животных следует держать в поле зрения гипотезу о средиземноморской прародине славян (территории формирования протославянского языка) и, как следствие, о славянском источнике названия кобра.

(c) Этимология ряда лексем Средиземноморья, заимствованных в русский язык
(с) К этимологии названий некоторых представителей африканской фауны
шариков

Парад и парадигма (ленгвиздика)

ПАРАД. Восходит к французскому parade, якобы от латинского paro, "готовлю" . Означает торжественный проход войск, спортсменов, техники. Переносное значение - праздничный. Скорее всего (уверен процентов на сто двадцать пять), это слово, опять таки, форма славянского ПОРЯДКА.




ПАРАДИГМА. Возводится к "древнегреческому" слову paradeigma "пример, образец". Имеет целый ряд значений, которые, в принципе, можно свести к двум - классификация по группам нескольких предметов, либо, система форм одного. Я в этом слове вижу четкий и недвусмысленный славянский (причем, исходя из наличия приставки ПА- (ПО-), именно славянский, а не древнедревнедревнеиндоевропейский) ПОРЯДОК.