Kalju Patustaja (new_etymology) wrote in lengvizdika,
Kalju Patustaja
new_etymology
lengvizdika

Categories:

ЛЮТЫЙ и ЛЕДЯНОЙ



Северо-западный лютый ветер (loodes, loe [лоодес, лоэ] (эст.), luoteeseen, luode [луотеесеен, луоде] (фин.), luode [луоде] (карел.) - северо-западный) был для народов, живших в заполярье и северных краях, всегда самым жестоким, приносящим неблагоприятные метели и холода, что находит отражение в старинных пословицах, напр.:

Kaakko viey kalat mereštä, itäkaakko — kattilašta, luode viey lusikaštaki (карел.) - Юго-восточный ветер отгонит рыбу в море, восточный — из котла, а северо-западный — даже из ложки вытянет.

Loodetuul on taeva luud (эст.) - Северо-западный ветер - небесное помело.




Также на Архангельском береге ветер с северо-запада называется «голоменный ветер» (Ср. колом (мерянск.), kalma, kuolo, kuolema [калма, куоло, куолема] (фин.), kalmu [калму] (карел.) - смерть; См. коломна, коломки (кладбища); См. холод, околеть);

Вероятно, напрямую связаны:

лють (укр., по Фасмеру) - "сильный холод";
lutis [лутис] (арх. лит., по Фасмеру) - буря, непогода; также lietus [лиетус] (лит.) - дождь; liūtis [льуутис] (лит.) - очень сильный дождь;
Ср. лить, лью (и огромное семантическое поле, тянущееся за этим глаголом);
См. далее: flood, blood, блуд.

лёд, ледяной, льдина; ледъ (ц.-сл.), лiд, льод (укр.), лед (болг., серб.), led [лед] (словен., чеш.), lód [лод] (пол.), ladis [ладис] (прус.), ledas [ледас] (лит.), ledus, lędus [ледус, лендус] (лтш.) - лёд;
Ср. λίθος [литос] (гр.) - камень - такой же слитный, затвердевший, как и лёд;
Ср. также со скользкими и гладкими как лёд: gleiten [г-ляйтен] (нем.), glide [г-лайд] (англ.) – скольжение, плавное движение; скользить, двигаться плавно, бесшумно, незаметно; glatt [г-латт] (нем.) – гладкий, ровный, выглаженный, вылизанный, отполированный; schlittern [ш-литтерн] (нем.); slide [с-лайд] (англ.) – скольжение, салазки, скользить.

leth [леð] (арх. нем.), leed [леед] (арх. фризск.), leiðr [леиðр] (арх. сканд.), leid [ляйд] (нем.) - ненавистный, отвратительный, болезненный;

loathe [лоуð] (англ.) - не любить, ненавидеть что-л., испытывать отвращение к чему-л.; laðian [лаðьян] (арх. англ.), leiðan [леиðан] (арх. сканд.) - быть ненавистным, противным.

лют, люты, лютый (болг., рус., блр., укр.), љу̑т (сербохорв.), lítý (чеш.), luty (слвц., пол.), лютъ (ц.-сл.) - неистовый, свирепый; сердитый;
λύσσα [ли́сса] (гр.) - неистовство, бешенство.

лет-, лиет-, лийт- (ингуш.) - драться, сражаться;
lutte [лютт] (фр.), luta [лута] (порт.), lucha [луча] (исп.), luctatio [луктатио] (лат.), lotta [лотта] (ит.) - борьба, сражение; lucto- [лукто-] (лат.) - бороться, сражаться;
liūtas [льюютас] (лит.) - лев (SIC: в самой Литве львов нет);
λευτόν [lefton; лефтон] (арх. гр., по фасмеру) - дикий.
См. лев: https://anti-fasmer.livejournal.com/241532.html

лихь (ингуш.) - свирепость; свирепый; лихьа (ингуш.) - порча, колдовство; лихьа де (иншу.) - навести порчу, околдовать; сделать свирепым и невыносимым; лихьанте (ингуш.) - оборотень; лихьба (ингуш.) - волчья яма, воронкообразное углубление с острыми кольями, заделанными вгрунт для ловли и уничтожения волков; лехьур (ингуш.) - змеиная кладка яиц, обычно, в навозной куче; лехьчора (ингуш.) - свойство змеи гипнотизировать, чары змеи; лихьдий (ингуш.) - лиходей, злодей, колдун, колдунья;
См. лишения и лишний: "Почем фунт лиха?" https://eesti-keel.livejournal.com/173825.html - возможны контаминации.
lohe [лохе] (эст.), lәü, л әү (тат.), лехь (ингуш.), благъо́ (адыг.) – змей, дракон; См. лоший, плохо: https://new-etymology.livejournal.com/19504.html ; https://new-etymology.livejournal.com/19504.html .

лис, лиса (общесл.);
Luchs [лухс] (нем.) - рысь;
[las; лас, лиссъ] (араб.) - вор, грабитель, разбойник;
ληστ, ληστής [лист, листѝс] (гр.) - вор, грабитель, разбойник;
List, list [лист] (нем., шв., дат.) - хитрость, лукавство, уловка, коварство; listig [листи(х), листиг] (нем., шв., дат.) – лукавый, хитрый, коварный; lista [листа] (шв.), liste [листе] (дат.) - выманить (что-л. у кого-л.); liste sig bag på en (дат.) - подкрасться к кому-л. сзади; gå på listesko (дат.) - красться, идти бесшумно (listesko [листе ску] (дат.) - "лисьи туфли", мягкие туфли); lista sig i huset (шв.) - тайком прокрасться в дом; lista sig till någonting (шв.) - добиться чего-л. хитростью;
лашкаре (ингуш.) - спрятавшись, тайно, укрываясь, скрытно;
lesholu [лесхолу] (сесото, один из языков банту на юге Африки) - вор;
狸 [lí, лии] (кит.) - енот, дикая кошка; 狐狸 [Húlí], 狐 [Hú] (кит.) - лис, лиса.

loot [лут] (англ.), looter [лотерь] (эст.) - мародер;
ladro [ладро] (ит.), ladron [ладрон] (исп.) - вор, грабитель;

loot [луут] (англ.), लूट [луут] (хинди), ਲੁੱਟ [лута] (панджаби), lṓtam, lṓtram [лотам, лотрам] (санскр.), λεία, λάφυρο [леиа, лафиро] (гр.) - улов, добыча; награбленное.
См. далее: ловить.</span>
Tags: Л, словарь обратных заимствований, физическая лингвистика, этимология
Subscribe

promo lengvizdika октябрь 7, 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или потратим на спасение китов - решение об инвестировании будет приниматься на совете кафедры. в любом случае, деньги будут пущены на ветер - это я вам…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments