Александр Потебня, в самом начале его работы "О некоторых символах в славянской народной поэзии":
Слово выражает не все содержание понятия, а один из признаков, именно тот, который представляется народному воззрению важнейшим. Приняв за данное известное число корней, равное числу основных представлений в известной семье языков, мы можем предположить, что ход лексического развития состоит приблизительно в следующем. Новые понятия, входя в мысль и язык народа обозначались звуками, уже прежде имевшими смысл, и основанием при этом служило единство основных признаков в новых и прежде известных понятиях. Так как в природе нет полного сходства, то известный признак в каждом новом слове получал особенные оттенки, независимые от вносимых суффиксом, и звук, сживаясь с новым понятием, тоже изменял первоначальное значение. Новые слова роднились уже со словами не первичного, а позднейшего образования и, в свою очередь, удалялись от первого значения признака. Так вместе с лексическим ростом языка затемнялось первоначальное впечятление выраженное словом, подобно тому как теряли и теряют смысл грамматические формы по мере удаления от времени полного своего развития. Но жизнь языка состоит не в одной только утрате изобразительности и грамматической стройности: язык в настоящем своем виде есть столько же произведение разрушающей, сколько и воссоздающей силы. Соответственно замене обветшавших звуков и форм новыми, собственный смысл слова поддерживается в памяти народной сопоставлением этого слова с другим, имеющим сходное с ним основное значение. Отсюда постоянные эпитеты и другие тавтологические выражения, например, белый свет, ясный-красный, косу чесать, думать-гадать. Та же потребность восстанавливать забываеиое собственное значение слов была одною из причин образования символов. Близость основных признаков, которая видна в постоянных тождесловных выражениях, была и между названиями символа и обозначаемого предмета. Калина стала символом дсвицы потому же, почему девица названа красною, по единству основного представления огня - света в словах: девица, красный, калина.
Если сказать попроще, то в парных словах, одно понятное ныне слово раскрывает тождественный, но утраченный смысл другого.
Белый лебедь, например.
И в первом и во втором слове значение одно — «белый», только в слове лебедь (ср. лат. albus «белый») оно за давностью утрачено.
И я абсолютно уверен что выражения Русь-Матушка и Родина-Мать, это одно и тоже.
Родина — та что рожает, родитель, как и мать.
Русичи — это родичи, родня.
Тот же смысл, но чуть изменившаяся фонетика. И в слове Русь или Рось корень имеет то же происхождение, что и корни слов рост, рожать, родня.
Этимология слова Русь всегда была на самом видном месте - в выражении Русь-Матушка. Но почему-то никто не хотел этого замечать.
Мазерленд вашу.
Community Info