Kalju Patustaja (new_etymology) wrote in lengvizdika,
Kalju Patustaja
new_etymology
lengvizdika

Categories:

TUTTI-FRUTTI, TODOS в СТАДО !



стадо, stado (общесл.); stoð [стод] (арх. исл.) - стадо : https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-12644.htm ; Ср. стая; Ср. сто.

tauta [таута] (лит., лтш.), tauto [тауто] (прус.) - народ; daudz, daudzi [даудз, даудзи] (лтш.), daug [дауг] (лит.) - много, многие, множество;
тевтоны, тевтонцы, Teutonae, Teutonovari, Teutoni, Teutones — племя, жившее на западном побережье Ютландии, в низовье реки Эльбы (к востоку от нижней Эльбы) и на датских островах; в «Географии» Птолемея тевтоны упоминаются как одно из племён «Великой Германии», проживавшее вместе с аварнами, свевами и фародинами. Слово «тевтонцы» употреблялось иногда и для обозначения «германцев» вообще;
тота (ингуш.) - целая, общая часть, общая масса, группа, группировка; тот (ингуш.) - колонна людей, команда; тотденна (ингуш.) - густо, насыщенно, плотной массой, сбившись в кучу, группу, досл., "общую массу сделав"; тоттам (ингуш.) - объединение, образование пучков, сосредоточение; тоттах (ингуш.) - совокупность; тоттал (ингуш.) - всеобщность, массовость;
татт (ингуш.) - гурьба, толпа; таттар (ингуш.) - масса, общество, народ, толпа; толкание, напирание; сгребание, сведение в кучу; Ср. татары;
Ср. tatou, tātou, tāua [татоу, таатоу, таауа] (маори, один из вариантов) – мы; Ср.Zo'é, Зои́ - "мы", "нас" (в отличие от не индейцев, врагов) - самоназвание индейского племени в Амазонии, носящего конусовидную “губную пробку”, сделанную из кости или дерева и вставленную через нижнюю губу, и удивительно напоминающую “бороду”, торчащую у египетских фараонов из подбородка: https://new-etymology.livejournal.com/35421.html ;
[touto; тоуто] (вымерший античный оскский язык в Италии) - народ;
tutto, tutti [тутти] (ит.), todo, todos [тодо, тодос] (исп.) - всё, все; tout м.р., toute ж.р. [ту, тут] (фр.) - все; totus, totum [тотус, тотум] (лат.) - все; tot [тот] (лат.) - столько, так много, многочисленные (столь многие); totus [тотус] (лат.) - весь, целый, совокупный, все, большой, такой же крупный; total [тоутал] (англ.), totale [тотале] (ит.) - сумма, итого, всего;
tutto nuovo м.р., tutta nuova ж.р. [тутто нуово, тутта нуова] (ит.) - весь новый, совсем, полностью новая, новёхонький(ая), с иголочки;
tutt- [туть-] (эст.) - "весь, вся, абсолютно" (как в tuttuus, uhiuus [тутть уус; ухи уус] (эст.) - весь новый, целиком новый, новёхонький, с иголочки);
toŋda, toŋta [тоӈда, тоӈта] (хант.) - каждый;
тайта (ингуш.) - подружиться; тайж (ингуш.) - связь, соединение, соглаcие; тайш (ингуш.) - сообщество, группа, союз, объединение; прайд (напр., тайша берталой - волки, объединяющиеся в стаю для совместной охоты, члены боевого отряда в походе);
tight [тайт] (англ.) - плотный, тугой, тесный, сплочённый;
Deutshe [Дойче] (нем.) - самоназвание немцев;
Þjóð [тьёдз] (исл.) - народ, люди, страна; Þjóðverjar [тьёдз верьяр] (исл.) - немцы, а дословно, "защитники народа" (!) (*)
чут, туд, Þiuda (готско-кельт.) - самоназвания "народ, нация"; tuath [туат] (арх. ирл., арх. уэльс.), tud [туд] (кимр.), tus [тус] (корнуэльск.) - народ: http://nte.etnolog.org.ua/zmist/2004/N3/Art13.htm ;
Чудь (самоназвание): https://new-etymology.livejournal.com/23816.html ;
диза, дуза (ингуш.) - полный, насыщенный, заполненный; дуз (ингуш.) - наполнено; дукх (ингуш.) - много;
täis, täie, täit [тяйс, тяйе, тяйт] (эст.), täüs [тяус] (юж-эст.), täüsi [тяюси] (водск.), täüs [тяюс] (ижор.), täysi [тяйси] (фин.), täüzi [тяюзи] (карел.), ťäuž [тяуж] (чуд.), ťöuź [тёуж] (вепс.) - полный, целый, наполненный; все, всё; täyttää [тяйттяя] (фин.) - заполнить, заполнять; täitsa [тяйца] (эст.) - всецело, полностью.

Tags: С, Т, ленгвиздика, физическая лингвистика, языкознание
Subscribe

promo lengvizdika октябрь 7, 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или потратим на спасение китов - решение об инвестировании будет приниматься на совете кафедры. в любом случае, деньги будут пущены на ветер - это я вам…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments