s_yaroslav wrote in lengvizdika

Category:

Цибуля (этимология)

Укр. цибуля - из польск. cebula «лук»

А откуда эта самая cebula в польском? И что сие значит?

«Лук» на разных языках:

латинск. - cepa (сепа, цепа)

румынский - ceapă

греч. - κάπια  (капия)

албан. qepë

ароманский - tseapã

франц. - cive

aнгл. - chive

cтар. англ. - ċiepe

oкситанский - ceba

каталанск. cebes

Цеплять, цапать, хапать, щипать, цеплять, щепить, расщеплять 

Латинск. cēpulla - уменьшительное от латинск. cepa (цепуля, щипуля)

Отсюда "растут" все мировые цибули и чипулли:

итальянский — cipolle

португальский – cebola

испанский – cebolla

польский – cebula

словенсий – čebulo

чешский – cibule

словакский – cibuľa

латышский – sīpoli

средне-верхне-немецкий – zebulle

финский – sipuli

эстонский – sibul

украинский – цибуля

Это всё слова-родственники. Этимология вполне понятная: цеплять, цапать, хапать, щипать, щепить, расщеплять 

Т.е. либо от ЦЕПлять-ЩИПать-ЦАПать. (ЛУК, он же ЦЕПучий и ЩИПучий...) Т.е. ЩИПуля-ЦЕПуля.

Лат. capere (re = ть, ти), capio - брать, хватать (цапать, хапать) 

Лат. cappa (накидка) - цеплять... Отсюда же все кепки, шапки и чепчики)

Либо же связано с расЩЕПЛением или выЩИПыванием...

А вот «этимологию» «это буля» - «це буля» (да, «в народе» встречается и такая «версия») вряд ли можно считать логичной... уж звиняйте)). В противном случае, мы бы имели "цехату", "цекорову" и "цесобаку")

promo lengvizdika october 7, 2020 08:19 8
Buy for 10 tokens
промо в сообществе lengvizdika 10 рублей сеанс. вырученные деньги пойдут на пиво аффтарам, если сможем купить пива за местные жетоны. или потратим на спасение китов - решение об инвестировании будет приниматься на совете кафедры. в любом случае, деньги будут пущены на ветер - это я вам…

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded