якобы древне-греческое . Однако , можно показать простой
русский смысл данного слова . Но чтобы это стало вполне
очевидным , нужно сначала дать небольшую справку из
истории Испании .
Аделантадо - испанский титул , который давался некоторым
из конкистадоров : а именно , тем из них , которые шли
в поход за свой счёт . В обмен на это , им даровалось
право судить и править на захваченной территории по
своему личному усмотрению ( без оглядки на законные
акты испанских территорий , обязательные для обычных
конкистадоров ) .
Таким образом , конкистадор с титулом
брал на свои плечи
но зато получал право творить на захваченных землях всё -
в том числе , и право обрушить на эту землю
В буквальном переводе с испанского , слово "аделантадо"
означает "продвинутый" , "выдвинувшийся" , "вытянувшийся" .
аделантадо = Атлантида = DLNT = удлинниться ( вытянуться )
Атлант ( держащий небо на плечах ) - это буквально "ДЛИНТ"
( удлиннитель до неба ) .
Атлантида ( земля далеко за краем античного мира Платона ) -
это буквально "на длинноте" ( так далеко , что не доплывёшь ) .
То есть , слово "Атлантида" это просто русская "Длиннота" .
Community Info